Monthly ArchiveFebruary 2007



Google qienkuen on 24 Feb 2007

Google首页的变化

最近,Google的首页正在悄悄地发生着变化,搞了几幅图来对比下。我尝试了下,现在已经没法儿再调整到以前的首页那个样子,现在的首页是这样的,这张图中的“中国Google”自然是指向谷歌首页,但其实以前这里是“Google in English”。以前,在浏览器地址栏中输入www.google.com时,看到的应该是这张图(图是我编辑过的,有些粗糙,见谅);并且以前www.google.com会自动转到“www.google.com/intl/zh-CN/”,正因为url地址里显示是“简体中文”,下面才有“Google in English”的提示。而现在地址栏不会再自动转到“zh-CN”了,倒是下面的提示多了一项“中国Google”。这是变化之一!
上面说的提示“中国Google”,也就是www.google.cn,它以前的首页是什么我不大清楚,几乎没用过;现在的图是这样的,似乎没有变化。但你会发现一个有趣的问题(还是BB提醒的),当你还没有将搜索关键字完全输入的时候,会有相关的“推荐搜索”出来,不信您瞧这张图,可以说大大地方便了一些用搜索引擎的懒人。从这一点可以看出,谷歌团队这大半年也没闲着,人家推出的这推荐搜索、相关搜索,就是本地化的一大成绩嘛。继续,Google.cn的首页有“Google in English”的提示(好像一直就有),真扯淡,害我多一道工序。这是变化之二!
进入Google in English,顾名思义,也就是Google英文首页,居然也变成了这样!多出来一个“Go to Google China”,这是另外一个受不了的变化,好在没有在“I’m feeling Lucky”旁边加上“Chinese Web”,我Faint!
可不可以大胆地想像一下这种现象,那就是:某一天在中国,我们再也不能直接访问到Google的英文首页了,它的遭遇就像维基百科呢?而只能依靠有推荐搜索的这东西来过活!这个时候,Google大神还是大神吗?大太监?最近还有件怪事儿,并且不止我一个人遇到,就像这幅图中的样子。
另外,Gseek在25日也报道了这事儿,大家可以参考下:)
因为图太大,直接放在这里会影响美观;放太小的话又看不清,所以我只给了链接,图放在我的Yupoo相册里了;之前放在picasaweb,链接出问题了,请谅解!我去查查原因 :-)
update(2007-03-02)::刚刚发现,Google.com又会直接引到“http://www.google.com/intl/zh-CN/”,并且首页不再直接提供进入Google英文页面的链接,你需要把“zh-CN”改成“en”就行了。我将继续报道Google首页的变化!

Education2.0 & Entertainment qienkuen on 23 Feb 2007

豆瓣也做春晚调查

douban.png
让人不爽的事情,豆瓣网居然也在做有关春晚的调查。如上图,我自然是选了红点儿处的那个,像许多人一样,这东西好久之前就对我们没什么吸引力了。以为我不会赶上评说春晚这趟大车的,没想到还是蛋痛了一次,非得扯这淡了。虽然对豆瓣也搞这种调查比较无语,但看看这个结果,还是让人比较舒服的:
result.png

不像某些媒体报道的这样:八成以上观众认为今年央视春晚办得好,谁过个猪年真变成猪了才会相信这样的数据。我靠,你要编也编个能让这么多不是猪头的人能相信的呀,还什么央视市场研究公司!虽然没有看今年的春晚一眼,但大家对春晚前所未有的反应,让我知道今年春晚似乎成了有史以来最垃圾的一次,这不光是观众视觉疲劳、听觉疲劳的关系吧!唉,事实证明我不看春晚而选择看电影是多么明智的选择!用这种破烂东西,还能找个狗屁过年的祥和感?用这种破烂东西,还敢歌颂“盛世”?唉,盛世的主儿们恐怕都心寒了吧……
Zola说“如果有选择,我选择不看春晚”,很庆幸我有得选,听反波开播的段子也可以很乐,推荐大家去听听这个优秀的播客(好土!!谁不知道反波??)继续不看春晚,以后也不再做这种扯淡的事儿了,春晚是个什么东西嘛?值得我们大家都写blog来说吗?

Education2.0 & Sur La France qienkuen on 23 Feb 2007

法文blog聚餐啦

此时此刻,真的激动得可以跳起来了,不过等等我先喝口开水再说。
我真的淘到宝啦!请看这个网站Annuaire Blogs,如其名:“一个blog的电话簿”,也就是个收录聚合的作用。因为是我发现的第一个对法文blog聚合,允许我兴奋一下吧。它的网站说明是“Soumettez votre blog gratuitement”,免费提交你的blog。晚上没事儿在Google法国里乱搜,关键词就是Soumettre blog
目前,这里一共收录了17979个blog,分类相当详细,并且对提交的blog都做了评比,也就是有了一些很火的、推荐阅读的blog。这些已经做好的事儿,为了节省了不少时间,很方便地就找到一些不错的blog并订阅(其实刚才也在整理订阅)。
年初一的时候,Danny问我要不要参加“教育中文翻译”翻译法语,并叮咛我:把这当成一种快乐而不是负担,我很高兴地答应了下来。可是接下来的问题就来了,我要翻译的东西在哪里?按照这个项目开展以来的经验,是应该从网络上寻找信息来源,但我平时关注的法语信息都有些和这个不搭边儿,寻找并确定范围成了难题。一开始是在Google英文中搜索,把我能想到的关键词都尝试了一次,没有找到一个有参考价值的网站(我更多地偏向于blog);接下来试Google法国站、Yahoo!法国站,稍有收获,其中包括上面提到的站点,以及另外几个。但总之,这次在Google中的收获没有预想的那么大,比较受打击一些:( 由于网络的原因,很少上美味书签上去逛,这是近期以来很大的失误,失误,失误!刚才去那里按tag搜索,果然有几个非常不错的blog,再推荐一个叫LeWebPédagogique的教育网站。继续淘中……
这很正式的翻译,对我来说还真是头一遭。虽说平时读英语或法语新闻、听英语或法语广播时,似乎都可以把那大意理解了,或者更深一层的理解了;但就像Ken谈到OLDaily翻译时说的“三不靠”:“一不是英语专业出身,二不是师范专业出身,三不是中文专业出身”。虽然我是法语专业,但现在还不能算是法语专业“出身”吧,水平自然有限。有时会看着英语或者法语名著原作,再对比中国人翻译的作品,不得不叹服翻译者的技艺高深、用词之准确(有些怀念傅雷了……)。另外一方面,Danny没有给我限定时间和计划,应该是怕我有压力吧。但我要尽快找到可翻译的素材来,和大家的计划走在一起。看见大家在Google Group(任何人都可以加入)里热火朝天的讨论和活动,非常佩服;更有一些翻译志愿者朋友们为这个项目使用的工具写了许多教程,比如美味书签的教程、Google docs教程等。

p.s.下面是Annuaire Blogs的截图
annuaire-blogs.png

Web2.0 qienkuen on 21 Feb 2007

Bubbl.us目前只支持英文

bubbl-us.png

在谈到MindMeister时,我顺便提了一下前几天得知的Bubbl.us这个已经具备”在线脑图“雏形的网站(Via Isaacmao)。前几天由于太懒,没装flash插件,被这网站挡在门外了;我这才去apt-get install flashplugin-nonfree。明白我什么意思了吧:-P
在这里,不注册的时候你也可以去尝试一下,不过只有注册后才可以查找好友、添加好友、与好友分享等。全是用flash搞的,所以用起来感觉很爽,有个很大的问题就是:它目前只支持英文字母,甚至其它的拉丁字母也不支持。我试着输入法语字符、俄语字符都显示一个黑框,汉字输入后也是个黑框。很可惜,希望他们已经已经想到或者知道这个问题了。像我的英文这么菜……而MindMeister是支持中文的,效果不错。

顺便查了下字典,Bubbl应该是取了英文单词”Bubble“的意思吧,是”冒泡“的意思呢,还是”幻想“的意思?呵~

Web2.0 qienkuen on 20 Feb 2007

发送MindMeister注册邀请

mindmeister.png

MindMeister是一款在线脑图(官方网站上的说法是“Mind-mapping”)软件,官方网站Http://www.MindMeister.com。作为“在线”“脑图”软件,它具备了基本的在线创建、管理、分享等功能,这也意味着你可以随时随地做这些事情,大家一起产生头脑风暴,呵~
这里发10个注册邀请(还在beta阶段),有兴趣的朋友去试试吧~
顺便介绍另外一个在线脑图软件:Bubbl.us,非常好玩,只是看起来简单了些!

« Previous PageNext Page »