qienkuen發表於26 Nov 2006 01:42 am
推荐《法兰西组曲》—-Suite Française

用了大半天的时间,将《法兰西组曲》汉译本的序言整理成电子稿的形式了,圆了自己一个小心愿。
第一次读《法兰西组曲》时,从序言开始,读两次,差点在图书馆哭出来。不知道是什么样的一种感情催化着,让我读得很慢很慢,脑袋开始变得很沉很沉……我是近乎“逃”地出了图书馆,因为晚上要考专业课,而我还是倔强地从图书馆带走了《法兰西组曲》,虽然明显它已经让我的心理有了很大的负担:时而兴奋,时而激动,时而沉默……久久不能平静下来的心情,已经许久没有什么书可以这样影响我了。这让我迫不及待地想与朋友分享她:在法语爱好者沙龙上,在讲美丽的斯特拉斯堡之前,我比较激动地、用比较沙哑的声音和大家讲述了伊莱娜·内米洛夫斯基和她优秀的作品。那个时候我发现,比起表层的有如时装、美食等事物来,我更愿意了解与分享深层一些的内容,比如作者在《法兰西组曲》里写到的,法国人在国家沦亡时的各种表现……
有次跨文化交流课,老师让我准备法国相关的课题。上我讲了“法国骚乱”、“选择性移民政策”、“Enfants en danger”和电影《天国王朝》(Kindom of Heaven)。同样,法语爱好者沙龙里有女生提出让我讲一些时装、美食,这些东西似乎调动不起我的兴趣,于是我拒绝了,比较直接地拒绝掉。我想,这些事情,留给她们这些更感兴趣的人去做吧。所以打算近期开始点子征集了,让会员们动起来:)
小天整理的《法兰西组曲》汉译本序言有四个版本:
直接和Google Docs用户共享;
Publish版本在这里—-根据原文加的注释没有显示出来,我对这个版本不大满意。
以上两个版本只有文字内容,以下版本配了几幅图。
Word文档 PDF文档
欢迎大家提出意见和留言。电脑里没有装PDF阅读工具的请勿打扰:)

